Itinerario de Integraciones Hemisféricas
Programa presencial de la conferencia 2023 del 10 al 14 de julio
Martes
Martes
11 de julio
Desayuno(solo participantes con todo incluido)
7:00am - 8:30am
Hotel Araiza
.
Breakfast is only included for conference attendees who purchased the all-inclusive registration, and are staying at Hotel Araiza.
Traslado al Centro Administrativo La Paz
8:30am
Leaving from Hotel Araiza
.
The shuttles will leave promptly at 8:30am
Calentamiento bilingüe
9:00 - 9:45am
Salón BALANDRA 3 y 4 - Centro Administrativo La Paz
Bilingual
Antonio Ocampo-Guzman
Ponencia VASTA: Filosofar sobre/con la voz: desplegando la teoría para profundizar prácticas comprometidas con la justicia vocal
10:00 - 11:15am
Salón BALANDRA 2 - Centro Administrativo La Paz
English with Spanish translation
Christine Hamel & Ann Cahill Traducción Antonio Ocampo Philosophizing takes different forms; what we already do as voice trainers is a way of philosophizing with the voice, as vocal work constitutes ways of engaging with questions about meaning and identity. In this talk, we will bridge the divide between theory and practice by bringing to the fore and interrogating implicit understandings already present in voice work and offering new philosophical concepts that can create pathways to greater vocal justice.
Descanso con café
11:15am
Centro Administrativo La Paz
.
Ponencia: Grupo de discusión
11:30am - 1:00pm
Salones PICHILINGUE 1, 2, 3 y 4 - Centro Administrativo La Paz
English with Spanish translation
Tania González, Luisa Huertas, Suriday Ugalde, Óscar Quiroz (Traductor para Luisa)
Traslado al Hotel Araiza
1:00pm
Leaving from the Centro Administrativo La Paz
.
Comida
1:15pm - 3:00pm
Restaurante La Pérgola - Hotel Araiza
.
Traslado al Centro Administrativo La Paz
3:00pm
Leaving from Hotel Araiza
.
Taller 1: VASTA - Reivindicar la teoría para profundizar la práctica
3:30pm - 5:30pm
Option 1
Salón PICHILINGUE 2 - Centro Administrativo La Paz
English with Spanish translation
Ann Cahill & Christine Hamel (USA) (Traductor Oscar Quiroz)
Taller 1: CEUVOZ - Palabras y notas, la voz es música | Words and tones, Voice is music
3:30pm - 5:30pm
Option 2
Salón PICHILINGUE 3 - Centro Administrativo La Paz
Spanish with English translation
Alberto Rosas y Luz Haydée “Tiki” Bermejo (México)
Taller 1: Representantes Iberoamericanos - La liberación de la voz como soporte acústico en el verso Dramático | The liberation of the voice as an acoustic support for dramatic verse
3:30pm - 5:30pm
Option 3
Salón PICHILINGUE 4 - Centro Administrativo La Paz
Spanish with English translation
Rubén Darío Maidana (Argentina) y Begoña Frutos (España)
Taller 2: VASTA - Reivindicar la teoría para profundizar la práctica
5:40pm - 7:40pm
Option 1
Salón PICHILINGUE 2 - Centro Administrativo La Paz
English with Spanish translation
Ann Cahill & Christine Hamel (USA) (Traductor Oscar Quiroz)
Taller 2: CEUVOZ - Palabras y notas, la voz es música | Words and tones, Voice is music
5:40pm - 7:40pm
Option 2
Salón PICHILINGUE 3 - Centro Administrativo La Paz
Spanish with English translation
Alberto Rosas y Luz Haydée “Tiki” Bermejo (México)
Taller 2: CEUVOZ - Tu voz, el eco de mi voz | Your voice, the echo of my voice
5:40pm - 7:40pm
Option 3
Salón PICHILINGUE 4 - Centro Administrativo La Paz
Spanish with English translation
Alejandra Marín (Ciudad de México) y Suryday Ugalde (Estado de México)
Traslado al Hotel Araiza
7:40pm
Leaving from Centro Administrativo La Paz
.
The shuttles will leave promptly after the second workshop is completed.
Cena (todos los participantes de la conferencia)
8:00pm - 9:30pm
Hotel Araiza
.
Versiones en PDF del itinerario
Acceda a una versión en PDF del cronograma de la conferencia, incluidos los títulos de las sesiones, las ubicaciones y los horarios.
Presentaciones con semblanza en PDF
¿Interesado en aprender más sobre los diferentes presentadores? Haga clic a continuación para obtener un PDF de las descripciones de las presentaciones con biografías de todos los presentadores.